Skip to main content

The first and last temptations of Christ (1)

2022.03.19/20

From the Pastor’s Desk: Rev. Simon Lee

Dear brothers and sisters of RCAC,

For me, this season of Lent has been a time of deep reflection on what Christ suffered when he embarked on His final journey to the Christ. This has been helped with studying the last few chapters of Matthew, in the middle of trying to understand and work out my final chapter of serving at RCAC.

When I was preparing to preach on how Jesus was tested three times by those who wanted to trap Him in order to kill him, I remember the film “The Last Temptation of Christ”, a 1988 epic religious drama directed by Martin Scorsese. When researching for this article, I found that the film came with a disclaimer: “This film is not based on the Gospels, but upon the fictional exploration of the eternal spiritual conflict.” My interest here is not to revisit the film nor its voluminous critiques, but to reflect on “the eternal spiritual conflict” as suggested by the disclaimer in the film. My interest is also not the authenticity or accuracy of the account of the Passion Week, as the producers stated in no uncertain terms “This film is not based on the Gospels, but upon the fictional exploration…” But the disclaimer is very thought provoking for portraying the subject of “the fictional exploration” as “the eternal spiritual conflict.” While I believe that both the original author (Nikos Kazantzakis) of the 1955 novel by the same name and the producers and script writers of the film, missed the mark on what constituted the “last Temptation of Christ,” I also think that the producers were surprisingly right on in characterizing Christ’s experience as “the eternal spiritual conflict.” Yes, the “temptation” (conflict) was not in nature just “temporal” and “physical.” It was “eternal” because it was a drama of the God’s redemption of humankind since the fall. It was “spiritual” because it was much more than the physical pains or of carnal human weaknesses (so vividly portrayed or implied in the film), but the ultimate battle of human sin and divine grace.

The ”last” temptation of Christ (at the end of Jesus’ ministry) reminds us of the “first” temptations of Christ by the devil at the beginning of Jesus’ ministry, recorded for us in Mat. 4:1-11. I find it interesting to try and contrast the two occasions where Jesus was “tempted” (Mt 4) and “tested”(Mt 22) to draw some lessons from them. As you all would remember, after Jesus was baptized by John the Baptist, he was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil (Mt. 4:1). I want to pause here right away and reflect on the fact that “Jesus was led up by the Spirit” emphasizing the sovereign plan of the triune God, and Jesus was “tempted by the devil.” What a profound contrast we see here, while we are given a lot of details of the three temptations of Christ by the devil, Matthew was careful to remind us that “Jesus was led by the Spirit…” It was the same Spirit of God that descended like a dove and rested on Jesus, when we hear the voice of God the Father “This is my beloved Son, with whom I am well pleased.” (Mt. 3:17) as recorded right before the account of the three temptations of Jesus by the devil.

The thing I want to underscore here is the fact that the temptation experience of Jesus was “Spirit-led” but done “by the devil.” I recall immediately that God allowed Job, a blameless and upright man who feared God and turned away from evil, to be tested by Satan. Yes, the omnipresent, omniscient and omnipotent God is sovereign and in control, even when Satan wants to tempt us and defeat us. The story of Job clearly tells us that God even allowed Job to be tested by Satan. God allowed the hard testing to happen to Job so that in the end Job in the end was able to say:

I had heard of you by the hearing of the ear,

                                but now my eye sees you;

                                therefore I despise myself,

                                and repent1 in ldust and ashes.” (Job 42:5,6)

The testing of Job by Satan allowed by God resulted in Job seeing and knowing God more fully, making him more aware of his own sinfulness and leading him into deep repentance. Today we may feel we are tested like Job. Of course we are not Christ and therefore do not have the same power on our own to resist the devil. But just like Christ, we can take comfort in that God is in control even when we are exposed to trials and temptation. James reminds us, “Behold, we consider those blessed who remained steadfast. You have heard of the steadfastness of Job, and you have seen the purpose of the Lord, how the Lord is compassionate and merciful.” (James 5:11)Whatever trials we are in, let us remember that the Lord is indeed compassionate and merciful.

Paul reminds us that sometimes God permits us to be tempted because He knows how much we can take. But tells us that God always provides a way to escape if we will trust Him. Paul says “No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.” (1 Cor 10:13) What a comforting thought to know that in all the trials we encounter, He will provide the way of escape, that we may persevere. My prayer is “Lord, my ability is very limited, please let provide me clearly with the way of escape.”

James states the above truth in even clearer terms: Blessed is the man who remains steadfast under trial, for when he has stood the test he will receive the crown of life, which God has promised to those who love him. 13 Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God,” for God cannot be tempted with evil, and he himself tempts no one. 14 But each person is tempted when he is lured and enticed by his own desire. (James 1: 12-14). We cannot blame God when we have trials or temptations, ultimately human weakness is the reasons for our temptations. But God is always there to help us through if we depend on the guidance and protection of the Spirit.

 (To be continued).

Your servant in Christ,

Rev. Simon Lee

基督首次和最後的試探(一)

2022.03.19/20

作者: 李耀全牧師

列宣家親愛的兄弟姊妹:

於我而言,這個預苦期是一個深刻省思基督在踏上祂在世最後的旅程時所遭受苦痛的時期。適逢我們正在這有學習馬太福音的最後幾章經文,故此它亦是我試圖理解及完成我在列宣家事奉的最後篇章的過程中的啟迪。

我在準備傳講耶穌最後旅程,思考祂是如何被那些想要設陷阱而三度問難試探他,為要將他置諸死地時,我想起了電影《基督的最後誘惑》(The Last Temptation of Christ),這是一齣由麥可-西 米羅於1988 年執導的宗教劇。在為這篇文章進行研究時,我發現這部電影附帶了一個免責聲明:“這部電影不是根據福音書改編的,而是對永恆靈性衝突的虛構探索。” 我在這裡並非有興趣去重溫這部電影,也不是要重複作大肆批評,而是反思電影標題所暗示的“永恆的屬靈衝突”。我的興趣非在討論該劇本的真實性或準確性,正如製片人絕不含糊地說明“這部電影不是基於福音書,而是基於虛構的探索……”但免責聲明非常發人深省將“虛構探索”的主題描繪為“永恆的屬靈衝突”。雖然我相信1955 年同名小說的原作者卡山札基 (Nikos Kazantzakis) 以及這部電影的製片人和劇本作者對於“基督最後的誘惑” 完全曲解了基督的「試探」,但我卻認為製片人令人驚訝的是,將基督的經歷描述為“永恆的屬靈衝突”是正確的。是的,“誘惑”(衝突或試探)在本質上不僅僅是“暫時的”和“肉體的”。它是“永恆的”,因為它是描述神自人類墮落以來施行救贖的劇本。它是“屬靈的”,因為它不僅僅是肉體上的痛苦或肉體的人性弱點(在電影中如此生動地描繪或虛構),而是人類罪惡和神聖恩典的終極戰鬥。

基督的“最後”試探 (在耶穌傳道結束時) 提醒我們,在耶穌傳道開始時,魔鬼對基督的“第一次”試探,記錄在馬太福音中。 4:1-11。我嘗試對比耶穌首次“受試探”(太 4 章) 和最後“受試探”(太 22 章) 的兩個場合,從中汲取一些教訓。大家可記得,耶穌接受施洗約翰的洗禮後,他被聖靈引領到曠野接受魔鬼的試探(太 4:1)。我想在此稍為停下去思考“耶穌被聖靈引導”這一事實,強調了三一神的主權與計劃。我們聽到父神的聲音,也看到聖靈像鴿子一般降落在耶穌身上,“這是我的愛子,我所喜悅的。”(太 3:17)。在我們讀到有關耶穌受魔鬼的試探詳細記載前,馬太小心謹慎地提醒我們,耶穌在受洗之後“是被聖靈引導到曠野… ”受魔鬼試探的,我們看到了多麼深刻的對比。

我想在此強調的是,耶穌的試探經歷是“聖靈引導”的,但卻是“由魔鬼試探”。我立刻想起,神讓約伯這個純全正直、敬畏神、遠離惡事的人接受撒但的試探。是的,神是那無所不在、無所不知、無所不能是至高無上的神,即使撒旦想要引誘我們並打敗我們,神仍然在掌管一切。約伯的故事清楚地告訴我們,神甚至容讓約伯受到撒但的試探。神讓艱難的考驗發生在約伯身上,以至於最終約伯能夠說:

“我從前只是風聞有你,
但現在親眼看見你;
因此我厭惡自己,
在塵土和灰燼中懊悔。”(伯42:5,6)

撒但對約伯的試探,令約伯更充分地看見神、認識神,更清楚自己的罪孽,使約伯深深悔改。同樣今日我們也面臨各樣的試煉和試探。當然,我們不是基督,因此我們自己沒有同樣的力量來抵抗魔鬼。但就像基督一樣,即使我們面臨試煉和試探,我們也可以因著神掌管一切而感到安慰。雅各提醒我們,“看哪,那些忍耐的人,我們稱他們是有福的;你們聽過約伯的忍耐,也看見了主賜給他的結局,知道主是滿有憐憫和仁慈的。”(雅5:11)無論我們落在什麼考驗中,讓我們緊記 : 主確實是滿有關切同情和憐憫的。

保羅提醒我們,有時神允許我們受試探,因為祂知道我們能承受多少。但是聖經告訴我們,如果我們信得過神,祂總是會提供一條出路而叫我們能承受得住。保羅說:“們所受的試探,無非是人受得起的;神是信實的,他必不容許你們受試探過於你們抵受得住的,而且在受試探的時候,必定給你們開一條出路,使你們能忍受得住。” (林前10:13)要知道,在我們遇到的所有考驗中,神必會提供出路,讓我們能夠堅持下去,這是多麼令人欣慰的想法。我的禱告是“主啊,我的能力非常有限,求讓我清楚地看到你給我的出路。”

雅各更清楚地陳述了上述真理:能忍受試煉的人,是有福的;因為他經過考驗之後,必得著生命的冠冕,這冠冕是主應許給愛他的人的。人被試探,不可說“我被神試探”;因為 神不能被惡試探,他也不試探任何人。每一個人受試探,都是被自己的私慾所勾引誘惑的。(雅1:12-14)。當我們遇到試煉或試探時,我們不能歸咎於神,因人的軟弱最終是我們受到試探的原因。但是,如果我們依靠聖靈的引導和保護,神必定會幫助我們度過難關。

(下期待續)

主僕,
李耀全牧師

家訊(2022.03.19/20)

家事報告:

  1. 歡迎您與我們一起敬拜神!若閣下第一次參加本堂崇拜,請向司事索取「來賓咭」,填妥後交回司事員,以便本會繼續與您聯絡。
  2. 粵語祈禱會:逢週二8-9pm 在Zoom平台進行。Zoom ID及密碼將電郵給長執及團契再轉發給各會眾,3月22日為資訊科技部祈禱。
  3. 本會已成立一個聘牧委員會與長老合作籌劃聘請下一任主任牧師。委員會成員包括長老及會眾代表:李健明(Terence) (主席);長老代表:鄧卓超(Thomas)、林啟洋(Oscar);會眾代表:羅勇(Peter) (國崇)、吳陸雅潔(Loretta)(週六粵崇)、陳俊霖(Oscar) (青崇)、潘高櫻樺(Evelyn) (英崇)、張國起(Henry) (主日粵崇)。
  4. 4月15日受苦節實體崇拜分三堂舉行,除英語外,國語及粵語均在禮堂舉行。 國語:下午3:00-4:00時,主題:「成了!」; 英語:下午6:30-7:30時於Des Island Regional Park戶外進行,需要預先登記https://bit.ly/goodfriday415。Theme: “How do we see Jesus?” 粵語:晚上8:00-9:00時,主題:「我們怎樣看耶穌?」。出席實體崇拜需預先登記https://bit.ly/3hVDMxm。崇拜將同步在Zoom網上平台直播;Zoom 登入ID及密碼將稍後發出。
  5. 2022年4至6月粵語成人聖經課程繼續在ZOOM網上平台教授,上課時間仍然為上午9:00-10:00時,以方便弟兄姊妹上課後能參加實體崇拜或參與崇拜事奉。報名連結https://bit.ly/3timYpD,報名截止日期為3月27日,請大家踴躍參加。
  6. 本會邀請了「靈根自植國際網絡」創辦人、會長及屬靈導師,蔡貴恆牧師於本週六3月19日及下週六26日下午2:30-5:30時於教會主領預苦期退修會。如果大家尚未報名,我們仍然歡迎大家參加,請先通知辦公室(602-271-9333)。
  7. 烏克蘭正面對連連戰火,大批國民逃離到鄰近國家躲避;波蘭宣道會已接收了一部份難民並正計劃設立更多臨時庇護站收容烏克蘭難民;許多波蘭當地教會現正分發日用物資及糧食支援難民。宣道會呼籲大家齊心嚮應支持,奉獻請註明 「環球緊急援助基金(GERF) 」(Global Emergency Response Fund)。
  8. 本年度(2021年7月至2022年6月)差傳預算為186,000元,至今收到奉獻金額141,903元。請為差傳事工代禱,如欲經濟上支持事工,請於奉獻上註明「差傳」。
  9. 本會逐步開放教會設施于會眾安全地返回教會聚會。有關詳細安排,請與各部門負責人及事工牧者商討,並通知教會辦公室作統籌彼此配合。
  10. 週六及主日粵語11:15AM實體崇拜,需要預先報名,報名連結: 週六:https://bit.ly/3JOs5o9(三月份登記) 主日:https://bit.ly/2Ztf5mv 粵語崇拜亦會在網上Zoom平台同步直播,與留在家裡的肢體一起敬拜。崇拜Zoom ID及密碼逢週五透過電郵發送給大家。
  11. AYAYA 週六青崇7PM 實體崇拜,需要預先報名,報名連結 https://www.eventbrite.ca/e/257056050567。歡迎所有弟兄姊妹參加,與我們一同敬拜上帝!本週講題:明日世界終結時,經文:馬太福音25:1-30,講員:陳榮基傳道。AYAYA 週六青崇亦同步在Zoom 平台直播,Zoom 登入ID及密碼逢週五透過電郵發送給長執團契再轉發給各會眾,查詢可聯絡辦公室。
  12. 第24 期「匯」主題是「45載感恩、再感恩」,慶祝本年列宣四十五週年記念,數算主恩。投稿可直接電郵unity@rcac.ca,4月26日截稿。鼓勵大家積極投稿。
  13. 每週崇拜週刊,請瀏覽www.rcac.ca查閱有關連結 – 家訊、教牧心聲等。
  14. 2022年實體敬拜的安全措施更新,詳情請參閱本會網頁www.rcac.ca。

肢體及牧者消息與代禱:

  1. 二零二二年三月二十六日及二十七日崇拜講員:劉展權傳道(週六國語、週六青崇AYAYA)、龔敏光牧師(週六、主日粵語)、潘啟華傳道(主日英語)。
  2. 身體不適肢體:李慕慈、鄧陳有、劉黃玉蓮、葉周煥萍、陳見三、余鄧玉瑤、 高唐瑞英。每週二粵語祈禱會我們將更具體為他們代禱。
  3. 李耀全牧師於3月21-24日休假;歐陽鑽玲傳道於3月21-25日休假;陳榮基傳道於3月23-25日休假

宣教/機構消息:

  1. BC內陸事工隊計劃於4月8-11日前赴Trail 探訪。

週六國語

講員:黃明揚牧師

經文:馬太福音25:1-30

講題:橄欖山物語》之童女與僕人

週六、主日粵語

講員:歐陽鑽玲傳道

經文:馬太福音25:1-30

講題:受託人生 

  1. 兩個有關主會再來的比喻
  2. 兩個比喻中的相反對比
  3. 兩個比喻中的共同重點
  1. 比喻重點在提醒主會再來
  2. 受託人生的認識和提醒
  3. 交賬時刻的配合和準備

講題預告:

20221-4月主題:君王基督:基督是我們的救主(馬太福音16:21-28:20)

  • 3.26/27   (預苦期第) 出賣耶穌的陰謀與最後的晚餐      (太26:1-29)
  • 4.02/03   (預苦期第五週) 客西馬尼與基督被出賣                 (太26:36-56)
  • 4.09/10   (棕枝主日)      基督受難被釘十架                           (太27:32-56)
  • 4.16/17    (復活節) 基督復活                                                 (太28:1-10)
  • 4.23/24    主的大使命                                                            (太28:16-20; 徒1:1-11)

20225-6月主題:君王基督:基督是我們的成聖者(雅各書1-5)

  • 5.07/08   (聖餐) 踐道於行         (雅1:19-27)
  • 5.14/16    偏見之危機               (雅2:1-13)
  • 5.22/23    信心缺行為是死的    (雅2:14-26)

教會行事年曆

  • 3.19 &26    預苦期退修會(蔡貴恆牧師) (粵語)
  • 4.15             受苦節崇拜
  • 4.16/17      復活節崇拜暨浸禮
  • 4/30           領袖訓練第二講(英語)
  • 5.01-6.13    啟發課程(粵語)
  • 6.03-05      教會四十五週年記念
  • 6.03           培靈會
  • 6.04           宣教大會

Reflecting on Lent starting with Ash Wednesday during COVID

2022.03.05/06
From the Pastor’s Desk: Rev. Simon Lee

Dear brothers and sisters of RCAC,

We are no strangers to pain as we all have experienced different degrees of pain and suffering in our lives. But the past two years of COVID have made us all even more vulnerable to all sorts of physical, mental and/or spiritual trials or attacks that can break the best of us and cause us to be susceptible to all sort unexpected anxiety, depression, and other emotional and psychological disorders, and even moral and spiritual failures. Even though we should now feel safer as so many are fully vaccinated against the virus, the fact is we still feel so vulnerable, including myself.

Some telltale signs that we may be burnout or on the brink of breaking under the stress are that we are easily irritable, constantly negative, quickly becoming impatient, lacking in self control in our emotions, inability for positive rational thinking, developing low self-esteem, and losing our vision and the ability to deal with the everyday pressures of life. When we find ourselves being unable to cope in such situations, we become angry with the world, with others and some ultimately with ourselves for being so helpless. In trying to cope, we can become defensive and aggressive, becoming totally out of character from our normal self. We become the epicenter of all that are going wrong in the world, around us and in our lives, and bitterness and negativity consumes us. Even though we are Christians, even Christian leaders, we cry out to God and lament, saying “Why?” and “Why me?”

The season of Lent is here, our question is, what is Lent and how does Lent and the practices in Lent help us cope with the pressure of life that we are all facing now in the pandemic? Up front, the answer is, we turn our eyes upon Jesus, and away from the wind and the waves around us.

Last Wednesday was Ash Wednesday which marked the beginning of the period of 40 days (not counting Sundays) before sundown on Holy Thursday, the day before Good Friday. These are the most important dates in the Christian calendar, followed and observed more closely within Churches with liturgical traditions. By observing the 40 days of Lent, some Christians also attempt to replicate Jesus Christ’s sacrifice and withdrawal into the desert for 40 days.

Lent is a 40-day season of prayer, fasting, and almsgiving, the three pillars of Lenten practices, in preparation to celebrate the Lord’s resurrection at Easter. Prayer is to help us walk closer to God. Fasting is the practice of self-control, to abstain from the luxuries of life so as to turn our heart to Christ. This is practised in many Christian churches where Christians are urged to give up something during Lent to help them focus on Christ. Almsgiving is the intentional giving to the poor and needy.

Prayer, fasting and almsgiving are all good Christian disciplines that we can practise throughout the year. But to do that more intentionally during Lent, a preparation for Good Friday and Easter Sunday, is especially meaningful. The sacrifice of Christ, the death and the resurrection of Christ are at the very heart of the Christian faith. In the practice of prayer, fasting (or giving up of certain personal pleasures during Lent) and almsgiving, we are reminded to reflect on the tremendous sacrifice of Jesus Christ, the Son of God, in giving up everything in heaven to come and pay the penalties for our sins.

As mentioned, Ash Wednesday is the beginning of Lent.  There is no mention of Ash Wednesday (nor Lent) in the Bible, and it is a tradition of the Church. However, there is a tradition of donning ashes as a sign of penitence that predates Jesus. Job repents “in dust and ashes,” and there are also other associations of ashes and repentance in the Old Testament books of Esther, Samuel, Isaiah and Jeremiah. Some people trace the origin of this church tradition even to ancient Rome, but Martin Luther, the Protestant reformer, ended this practice in the reformation. For us, if we observe this day, it is to help us to start the season of Lent in humble repentance as we meditate on why Christ had to suffer and die for us on the cross.

In some churches, Ash Wednesday is observed with a prayer service. Typically, during the service, the priest (pastor) would mark the sign of the cross on the forehead of the person with some ashes. When Jesus entered Jerusalem, His followers carry and wave palm branches to welcome Him, singing “hosanna.” Nowadays, sometimes the ash used for Ash Wednesday is made of palm branches used on the Palm Sunday of the previous year, burnt into ashes. We can see how this symbolism of the cross of ashes on the forehead can be a powerful reminder that we are all saved by the death of Christ.

Whether we have this practice or not, the important thing is to start the season of Lent with a reflective and repentant heart and become more impacted by the significance of the death and resurrection of Christ. This year we are going to hold two mini silent retreats in March (in Cantonese) to prepare ourselves to celebrate Easter.  Hope you can come and join us.

Your servant in Christ,
Pastor Simon

疫情中反思聖灰日與預苦期

2022.03.05/06
李耀全牧師

列宣家親愛的弟兄姊妹:

我們都明白何謂苦痛,因在生活中也曾經歷過不同程度的痛苦和苦難。可是在過去的兩年,因為疫情導致我們的身心靈更脆弱,更容易受到各樣身體、心理或靈性上的考驗及攻擊,能破壞我們最好的一面,以致令我們容易產生各方面預料不到的焦慮、抑鬱和其他情緒及心理與生理的障礙異常,甚至引發道德和靈性上的失敗。儘管我們現在因著已有這麼多人完全接種了病毒疫苗,而應該感到較前安全,但事實上我們仍然是感到極為脆弱,我自己也不例外、無可免疫。

從一些跡象顯示,我們可能正在壓力下感到耗盡或瀕臨崩潰而不自知,例如:我們會很容易煩躁,經常消極負面,很容易變得不耐煩,情緒缺乏自制力,無法積極理性思考,自尊心低,並失去我們的視野/異象和應對日常生活壓力的能力。當我們發現自己在應對這種情況時力不從心,我們會因此感到無助而對世界、對他人以及至終會對自己感到憤怒。在力圖應對時,我們可能會變得很自我防衛性和攻擊性,變得不像我們正常的自我。我們成為世界、我們周圍和生活中所有問題的核心,任由苦毒和消極情緒吞噬著我們。即使我們是基督徒,甚至是基督徒領袖,我們也會向神呼喊並哀嘆發問:“為什麼?”、“為什麼是我?”

預苦期已開始,我們的問題是,什麼是預苦期,預苦期與我何干?它能否幫助我們去應對疫情中所面臨的生活壓力?答案是:當然可以,我們可學習如何不在圍繞我們的風浪被沖擊,將眼目轉向勝過一切痛苦與死亡的耶穌。

上週三是聖灰日,標誌著預苦期40 天(不計算主日)的開始,直至耶穌受難日前一天的聖週四之日落前。這些是教會年曆中最重要的日期,不少禮儀宗的教會更緊密地遵循和持守40 天的預苦期。在這思念基督受苦受死的一段期間,一些信徒還會仿傚耶穌基督的犧牲和退到曠野40天。

預苦期是一個為期40 天的祈禱、禁食和施捨的操練時期,這是實踐預苦期的三大支柱,以準備準備自己在復活節慶祝主的復活。禱告是為了幫助我們更接近神。禁食是一種學習克制自我的實踐,戒除奢侈生活的操練,以讓我們的心轉向基督。不少基督教會也鼓勵信徒藉著實踐放棄一些本身所看重的東西,以讓自己能專注於基督。施予的行動是刻意對窮人和有需要的人付出。

祈禱、禁食和施捨都是很好的屬靈操練,我們可以在全年內實行這些操練。但在預苦期間,為著思念耶穌受難日和復活節而刻意地這樣做,是特別有意義的。基督的犧牲、基督的受死和復活是基督教信仰的核心。在祈禱和禁食中(或在預苦期放棄某些個人享樂)和透過施予的實踐,我們被提醒去反思神兒子耶穌基督的偉大犧牲,祂怎樣捨棄天上的一切來到塵世為我們贖罪忍受我們罪孽應受的懲罰。

如上述所言,聖灰日是預苦期的開始。聖經中沒有明文提到聖灰日(也沒有預苦期),這是教會的傳統。然而,在耶穌之前就有披麻蒙灰作為懺悔的標誌的傳統。約伯“在塵土和爐灰中”懺悔,舊約中的以斯帖、撒母耳、以賽亞和耶利米書中也有其他關於披麻蒙灰的實行。有些人甚至將這種教會傳統的起源追溯到古羅馬,但基督教改革領袖馬丁路德在宗教改革中結束了這種做法。對我們來說,如果我們今天遵守這預苦期,乃是為著幫助我們以謙卑悔改作開始,在此期間內思想基督為什麼必須在十字架上為我們受苦和受死的大愛和意義。

一些教會在聖灰日會舉行祈禱會。特別在聚會期間,神甫或牧師會用灰燼在信徒額上塗灰,劃上十字架的標記。當年耶穌進入耶路撒冷時,跟隨他的群眾,揮舞著棕櫚樹枝歡迎他,高唱著“和散那”。至今,一些聖灰日所用的灰燼是由前一年棕枝主日所使用的棕櫚樹枝燒成灰燼所製成的。由此可見,塗在額頭上的灰劃上十字架記號的這種象徵意義如何有力地提醒我們,我們都是因著基督的受死而得救的。
不論我們是否有這種做法,重要的是要以反思和悔改的心開始預苦期,並讓我們的靈命更能夠受到基督死亡和復活意義所影響。今年我們的粵語會眾將在三月舉行兩次小型的安靜退修會,作為悔改認罪的修練,並為慶祝復活節作準備。誠邀您來參加我們的安靜退修會。

主僕,
李耀全牧師

家訊(2022.03.05/06)

家事報告:

  1. 歡迎您與我們一起敬拜神!若閣下第一次參加本堂崇拜,請向司事索取「來賓咭」,填妥後交回司事員,以便本會繼續與您聯絡。
  2. 粵語祈禱會:逢週二8-9pm 在Zoom平台進行。Zoom ID及密碼將電郵給長執及團契再轉發給各會眾,3月8日為團契部及約翰團祈禱。
  3. 本會已成立一個聘牧委員會與長老合作籌劃聘請下一任主任牧師。委員會成員包括長老及會眾代表:李健明(Terence) (主席);長老代表:鄧卓超(Thomas)、林啟洋(Oscar);會眾代表:羅勇(Peter) (國崇)、吳陸雅潔(Loretta)(週六粵崇)、陳俊霖(Oscar) (青崇)、潘高櫻樺(Evelyn) (英崇)、張國起(Henry) (主日粵崇)。
  4. 4月15日受苦節實體崇拜將分開三堂舉行。國語:下午3:00-4:00時;英語:下午於戶外進行;粵語:晚上8:00-9:00時;粵語將同步在Zoom網上平台直播。請大家預留時間並邀請家人一同出席。粵語崇拜需要預先登記,請留意日後公佈。
  5. 2022年4至6月粵語成人聖經課程繼續在ZOOM網上平台教授,上課時間仍然為上午9:00-10:00時,以方便弟兄姊妹上課後能參加實體崇拜或參與崇拜事奉。報名連結https://bit.ly/3timYpD,報名截止日期為3月27日,請大家踴躍參加。
  6. 本會邀請了「靈根自植國際網絡」創辦人、會長及屬靈導師,蔡貴恆牧師於3月19及26日一連兩個週六下午2:30-5:30時於教會舉行預苦期退修會。鼓勵大家積極參加,請致電辦公室或電郵Joyce 姊妹報名(joyce.chan@rcac.ca)。3月16日截止報名。詳情請參閱週刊附頁。
  7. 烏克蘭正面對連連戰火,大批國民逃離到鄰近國家躲避;波蘭宣道會已接收了一部份難民並正計劃設立更多臨時庇護站收容烏克蘭難民;許多波蘭當地教會現正分發日用物資及糧食支援難民。宣道會呼籲大家齊心嚮應支持,奉獻請註明
    環球緊急援助基金(GERF) 」(Global Emergency Response Fund)。
  8. 本會逐步開放教會設施于會眾安全地返回教會聚會。有關詳細安排,請與各部門負責人及事工牧者商討,並通知教會辦公室作統籌彼此配合。本會重申返回教會聚會必須要依照重返教會安全指引,出示接種疫苗證明及配帶口罩等安全措施。
  9. 週六及主日粵語11:15AM實體崇拜,需要預先報名,報名連結:
    週六:https://bit.ly/3JOs5o9(三月份登記)
    主日:https://bit.ly/2Ztf5mv
    粵語崇拜亦會在網上Zoom平台同步直播,與留在家裡的肢體一起敬拜。崇拜Zoom ID及密碼逢週五透過電郵發送給大家。
  10. AYAYA 週六青崇7PM 實體崇拜,需要預先報名,報名連結
    https://www.eventbrite.ca/e/257056050567。歡迎所有弟兄姊妹參加,與我們一同敬拜上帝!本週講題:天國的婚宴 ,經文:馬太福音22:1-14,講員:陳榮基傳道。AYAYA 週六青崇亦同步在Zoom 平台直播,Zoom 登入ID及密碼逢週五透過電郵發送給長執團契再轉發給各會眾,查詢可聯絡辦公室。
  11. 第24 期「匯」主題是「45載感恩、再感恩」,慶祝本年列宣四十五週年記念,數算主恩。投稿可直接電郵unity@rcac.ca,4月26日截稿。鼓勵大家積極投稿。
  12. 每週崇拜週刊,請瀏覽www.rcac.ca查閱有關連結 – 家訊、教牧心聲等。
  13. 2022年實體敬拜的安全措施更新,詳情請參閱本會網頁www.rcac.ca。
  14. 溫馨提示:3月13日凌晨夏令時間開始,請於下週六3月12日就寢前把時鐘撥快一小時。

肢體及牧者消息與代禱:

  1. 二零二二年三月十二日及十三日崇拜講員:劉展權傳道(週六國語)、李耀全牧師(週六、主日粵語及主日英語)、吳子強弟兄(週六青崇AYAYA)。
  2. 身體不適肢體:李慕慈、鄧陳有、劉黃玉蓮、葉周煥萍、陳見三、余鄧玉瑤、高唐瑞英。每週二粵語祈禱會我們將更具體為他們代禱。

宣教/機構消息:

  1. BC內陸事工隊計劃於4月8-11日前赴Trail 探訪。

週六國語 及週六、主日粵語
講員:周力行牧師

經文:馬太福音22:1-14
講題:當心,有要求!

國王的邀請與嘉賓的拒絕(1-6節)
國王的忿怒與計劃的改變(7-10節)
國王的詢問與嘉賓的啞口(11-14節)

講題預告:

2022年1-3月主題:君王基督:基督是我們的救主(馬太福音16:21-28:20)

3.12/13    (預苦期第二週) 偽善的人給耶穌的難題 (太22:23-45)
3.19/20    (預苦期第三週) 十個童女及三個奴僕的比喻 (太25:1-30)
3.26/27    (預苦期第四週) 出賣耶穌的陰謀與最後的晚餐 (太26:1-29)
4.02/03    (預苦期第五週) 客西馬尼與基督被出賣 (太26:36-56)
4.09/10    (棕枝主日) 基督受難被釘十架 (太27:32-56)
4.16/17    (復活節) 基督復活 (太28:1-10)

教會行事年曆

3.13               夏令時間開始
3.19 &26       預苦期退修會(蔡貴恆牧師)(粵語)
4.15               受苦節崇拜
4.16/17         復活節崇拜暨浸禮
5.01-6.13      啟發課程(粵語)
6.03-05         教會四十五週年記念
6.03              培靈會
6.04              宣教大會

Plum Blossom

2022.02.26/27
From the Pastor’s Desk: Rev. Raphael Chow

Dear brothers and sisters of RCAC,

Before the tree is in proximity and the flowers is seen comes a gust of delicate fragrance, it must be the plum blossoms!

Tiny flowers growing on strong thin stems, each plum flower usually has five petals in double layer. White centre with pastel peripheries, complemented with creamy stamens, what a rich display!  This floret is also plentiful in hue: red as the sunset, white as the skift, green as the jade!  The plum tree can grow to 10 metres, with curved trunk and swirling branches.  When it flourishes, it bears a resemblance to the twinkling and gleaming stars.  You will sure be dazzled with such a picturesque scene!

Plum tree neither soars as the pine and the cypress, nor exhibits gracefulness of the willow.  She lacks the elegance of the lily or the stunning beauty of the rose!  She never joins up the floral spring contest, or shows off its splendour. No one notices her silhouette in the flourishing spring.  Yet when all florets wither in the ice and snow, she turns up to be so energetic and vibrant with its enchanting bloom!

She is not lonely without butterflies flying around, and is not gloomy without honey bees trailing after.  Plum blossom is not fearful and never lose heart towards the snow fall. The more severe is the cold, the more bullying from the snow storm, she blooms with even more delicacy.  She stands in the blizzard with pride, yet not arrogant.  Going together with her is not the temperate spring breezes, but the freezing frost bites. Moisturizing her is not the warm rivulet, but chilling iciness all over the place.  Lightening her up is not the brilliant sun, but the winter afterglow.  Nevertheless, being endorsed by the harsh winter snow, she brings about the intoxicating fragrance of the plum blossoms.

“With deep ice at the cliff, stands the smart blossoming branches”

Though the plum blossom is pretty, it is not long-lasting.  It blooms at the beginning of the freezing winter, and it withers when spring creeps in.  The lifespan of the plum blossom might be brief, its fragrance is long-lasting!  If you visit the plum blossoms, its fragrance will adhere to your clothing and stay with you for a few days!

For ages, plum blossom denotes dignity and resilience, aristocracy and fine-looking, refined and unique.  Likewise, it also symbolizes the Christian life: instead of going with the flow of and imitating the world, we follow God’s will and be transformed by the renewing of our mind, understand and practice a God-pleasing life in all aspects (Romans 12;1-12).  However, life will be full of challenges as we go against the world, just like the experience of Paul:

23 … I have worked much harder, been in prison more frequently, been flogged more severely, and been exposed to death again and again. 24 Five times I received from the Jews the forty lashes minus one. 25 Three times I was beaten with rods, once I was pelted with stones, three times I was shipwrecked, I spent a night and a day in the open sea, 26 I have been constantly on the move. I have been in danger from rivers, in danger from bandits, in danger from my fellow Jews, in danger from Gentiles; in danger in the city, in danger in the country, in danger at sea; and in danger from false believers. 27 I have labored and toiled and have often gone without sleep; I have known hunger and thirst and have often gone without food; I have been cold and naked. 28 Besides everything else, I face daily the pressure of my concern for all the churches.” (2 Corinthians 11:23-28)

Going though these difficulties, Paul overcomes these challenges without failing or tumbling.  Christians are able to overcome the world. (1 John 4:4, 5:4) Let’s follow the example of Paul, as Paul followed the example of Christ. (1 Corinthians 11:1)

Hope to see traits of the plum blossom in your life, glorifying our Heavenly Father in the same way!

Your servant in Christ
Rev. Raphael Chow

梅花

2022.02.26/27
作者: 周力行牧師

列宣家親愛的弟兄姊妹: 

未近其樹,未見其花,卻幽香襲來,正是梅花。

梅花小小,長在細而勁的枝上,一般花瓣五片,上下二層,外粉內白,花蕊淡黃,甚為繽紛。梅花顏色甚多,有紅得像晚霞的,有白得像瑞雪的,有綠得像碧玉的。樹可高達十米,樹身彎曲,繁枝末節盤旋而上,開花之時 宛如繁星點點,如詩如畫,令人目眩。

梅花,沒有松柏的百丈蒼蒼,沒有楊柳的婀娜多姿,比不上百合的高貴典雅,比不上玫瑰的嬌美絢爛。她從不與百花爭奪春天,也不炫耀自己的美麗。在百花爭豔的春天,不曾有人注意她的身影,在冰天雪地之中,在所有花卉謝幕以後,它卻顯得生氣勃勃,綻放迷人花朵。

沒有彩蝶圍飛不落寞,沒有蜜蜂追隨不悵惘。梅花不懼風雪,從不低頭,越寒冷,越風欺雪壓,花開越盛越秀氣。她獨有一身傲骨,挻立於風雪;卻沒有一點傲氣,驕橫自大。陪伴她的不是和煦春風而是凜冽刺透骨的寒風,滋潤她的不是和暖的溪流而是漫天蓋地的冰雪,照耀她的不是明媚的陽光而是寒冬的殘輝。卻是經過了嚴冬風雪的洗禮,才綻開滿有醉人芬芳的梅花。正是 “已是懸崖百丈冰,獨有花枝俏”。梅花雖美,卻並不長久:梅開恰寒冬,梅謝正春來。梅花生命雖短,其香氣卻是持久,賞梅而去,梅香在襟䄂中,繞身數日不絕。

長久以來,梅花寓意傲骨嶙峋,清高俊朗,脫俗而別具一幟。這也正好象徵信徒的生命:不隨波逐流,模仿這世界,反倒按神的旨意讓心意更新改變,在生命的各層面明白又活出神悅納的生活 (羅12:1-2)。但這生命必定有挑戰,因為與世界為敵,就如保羅的經歷一樣:“23我受更多的勞苦,更多的坐監,受了過量的鞭打,常常有生命的危險。24我被猶太人打過五次,每次四十下減去一下,25被棍打過三次,被石頭打過一次,三次遇著船壞,在深海裡飄了一晝一夜;26多次行遠路,遇著江河的危險、強盜的危險、同族的危險、外族的危險、城中的危險、曠野的危險、海上的危險、假弟兄的危險;27勞碌辛苦,多次不得睡覺,又飢又渴,多次缺糧,赤身挨冷。28除了這些外面的事,還有為各教會掛心的事,天天壓在我的身上。”(林後11:23-28) 。經過如此艱難,保羅卻沒有失敗跌倒,反而是勝過了這一切挑戰。信徒是可以勝過世界的(約壹 4:4; 5:4)。讓我們效法保羅,因他是效法基督的。(林前11:1)

盼望你生命也看見梅花的特質,同樣的榮耀天父。

主僕,
周力行牧師

家訊(2022.02.26/27)

家事報告:

  1. 歡迎您與我們一起敬拜神!若閣下第一次參加本堂崇拜,請向司事索取「來賓咭」,填妥後交回司事員,以便本會繼續與您聯絡。
  2. 粵語祈禱會:逢週二8-9pm 在Zoom平台進行。Zoom ID及密碼將電郵給長執及團契再轉發給各會眾,3月1日為英語事工部祈禱。
  3. 應BC省衛生局最新宣佈放寬聚會限制措施,本會教牧同工與長老團隊已一致通過實行逐步開放教會設施于會眾安全地返回教會聚會,具體時間與安排將會因個別單位之情況與需要而異。有關詳細安排,請與各部門負責人及事工牧者商討,並通知教會辦公室作統籌彼此配合。本會重申返回教會聚會必須要依照重返教會及安全指引,出示接種疫苗證明及配帶口罩等安全措施。
  4. 2022年復活節浸禮定於4月17日舉行,現正開始接受報名。申請受浸表格可於大堂接待處及辦公室索取。受浸者必須完成基要真理班課程。
  5. 2021年度奉獻收據尚未領取的收據已郵遞到各收件人地址。如有任何查詢,請聯絡辦公室或電郵(katharine.lee@rcac.ca)通知財務秘書何李愉君(Katharine)姊妹。
  6. 本會關懷部於本週日2月27日晚上8:00時舉行網上迎新會,請已報名的嘉賓依時登入Zoom平台出席網上聚會。
  7. 週六及主日粵語11:15AM實體崇拜,需要預先報名,報名連結:
  • 週六:https://bit.ly/3JOs5o9(三月份登記)
  • 主日:https://bit.ly/2Ztf5mv

粵語崇拜亦會在網上Zoom平台同步直播,與留在家裡的肢體一起敬拜。崇拜Zoom ID及密碼逢週五透過電郵發送給大家。

  1. AYAYA 週六青崇7PM 實體崇拜,需要預先報名,報名連結https://www.eventbrite.ca/e/257056050567。歡迎所有弟兄姊妹參加,與我們一同敬拜上帝!本週講題:目中無神,如何愛神 ,經文:馬太福音21:28-45,講員:劉展權傳道。AYAYA 週六青崇亦同步在Zoom 平台直播,Zoom 登入ID及密碼逢週五透過電郵發送給長執團契再轉發給各會眾,查詢可聯絡辦公室。
  1. 下週末3月5及6日是聖餐崇拜,同時也是預苦期的開始,教會為大家預備聖餐餅/杯,歡迎留在家中Zoom平台敬拜的弟兄姊妹返回教會領取,崇拜時一起領受聖餐。
  2. 24 期「匯」主題是「45載感恩、再感恩」,慶祝本年列宣四十五週年記念,數算主恩。投稿可直接電郵unity@rcac.ca,426日截稿。鼓勵大家積極投稿。
  3. 每週崇拜週刊,請瀏覽www.rcac.ca查閱有關連結 – 家訊、教牧心聲等。
  4. 2022年實體敬拜的安全措施更新,詳情請參閱本會網頁www.rcac.ca。

肢體及牧者消息與代禱

  1. 二零二二年三月五日及六日崇拜講員:周力行牧師(週六國語及週六、主日粵語)、陳榮基傳道(週六青崇AYAYA)、張志成牧師(主日英語)。
  2. 身體不適肢體:李慕慈、鄧陳有、劉黃玉蓮、葉周煥萍、陳見三、余鄧玉瑤、高唐瑞英。每週二粵語祈禱會我們將更具體為他們代禱。

宣教/機構消息:

  1. BC內陸事工隊計劃於4月8-11日前赴Trail 探訪。

週六國語 及週六青崇AYAYA
講員:劉展權傳道

經文:馬太福音21:28-46
講題:目中無神,如何愛神

  •  兩個兒子的回應 (28-32)
  • 兩個佃戶的分別 (33-46)

活出果子的動機

 週六、主日粵語
講員:李耀全牧師

經文:馬太福音21:28-46
講題:挑戰君尊義僕的權柄:兩個有關國度葡萄園的比喻

 引言:權柄誰屬?宗教領袖挑戰主的權柄的前因與後果

  1. 抗權等同抗拒父的使命 (28-32) :葡萄園比喻1:以色列救恩的歷史
  2. 抗權導致殺害父的愛子 (33-39) :葡萄園比喻2:君尊義僕受害被殺外邦人救

結論:天國乃屬順服主接待主的人(約1:11, 12): 外邦人救恩的展開 (40-46)

講題預告:

20221-3月主題:君王基督:基督是我們的救主(馬太福音16:21-28:20)

3.05/06   (聖餐)(預苦期第一週)天國婚宴的比喻 (太22:1-14)
3.12/13    (預苦期第二週) 偽善的人給耶穌的難題 (太22:23-45)
3.19/20   (預苦期第三週) 十個童女及三個奴僕的比喻 (太25:1-30)
3.26/27   (預苦期第四週) 出賣耶穌的陰謀與最後的晚餐 (太26:1-29)

教會行事年曆

3.02            聖灰日(Ash Wednesday)
3.19 &26    預苦期退修會(蔡貴恆牧師)(粵語)
4.15             受苦節崇拜
4.16/17       復活節崇拜暨浸禮
5.01-6.13    啟發課程(粵語)
6.03-05      教會四十五週年記念
6.03            培靈會
6.04            宣教大會

Do not lose heart (2): Remember our inner person is being renewed day by day (4:7-18)

2022.02.19/20

 From the Pastor’s Desk: Rev. Simon Lee

 Dear brothers and sisters of RCAC,

The first half of this article: Do not lose heart (1): Remember we are doing the Spirit’s ministry (4:1-6) was based on the key verse “Therefore, having this ministry by the mercy of God, we do not lose heart.” (4:1) Those who serve God is given this honour by the Spirit Himself, and Christ Jesus our Lord will give us strength to persevere. We therefore do not need to give up when the going gets tough. All we need to make sure is that we have a servant’s heart.

In this half of the article: Do not lose heart (2): Remember our inner person is being renewed day by day (4:7-18), the key verse is “So we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, our inner self is being renewed day by day.” (2 Cor. 4:16) Here we are dealing with physical pains and trials in our lives. We immediately think of the devastation we have experienced over the last two years in the Covid pandemic, especially the impact of the latest Omicron variant, sparing no one in its rapid spread here and around the world, causing illness and disruption in our daily lives.

But Paul talks about our human bodies are like “jars of clay” and our human experience as “afflictions” (ESV) or “trouble” (NET). Furthermore, for Paul, physical suffering is always contrasted against spiritual realities. For Paul, in all his trials, he was “always carrying in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be manifested in our bodies.” (4:10) Our victory is in Christ trough His resurrection. Paul says, he could speak boldly “knowing that he who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus and bring us with you into his presence. (4:14) Often we reference our “suffering” to the “normal” life that we live, and question why we are robbed of the life that we think should be a “given” that we feel we deserve, treating it as a right. This is also why when we are faced with suffering the first question we ask is “why” or “why me”?  Haven’t I followed Christ faithfully, each of us will ask? Paul recognizes that our body is frail by its very nature, like “jars of clay.” He also sees our suffering as a way that we can demonstrate Christ’s glory. This is such a contrast to how humans look at suffering.

Paul then declares that we do not lose heart when “our outer self” (physical body) is wasting away, “our inner self” (inner person) is being renewed day by day. (4:16) To Paul, what is important, is not what and how he suffers in the outer self, because our body is expected to be frail. He is more concern with how his inner person is being renewed in Christ. Again, Paul contrast “our outer self” and “our inner self.” When we suffer, we focus on “our outer self” and how to cope or get well, naturally. But for Paul, his focus is always that Christ brings about growth and healing in the “inner person.” Perhaps this is one of the main reasons why he was able to overcome so many of his adversities and weather so many storms in his life. All that matters to Paul was the renewal of the “inner person.”

Because of this knowledge of the eternal versus the temporal, Paul was able to face his suffering head-on. He knows that the “light momentary affliction (suffering) is preparing us for (producing for us) “an eternal weight of glory.” Therefore, we are to “not look at the things that are seen,” they are “transient,” but focus on “the things that are unseen,” they are “eternal.” So, we can all be assured that what we are experiencing is only “light” and “momentary.” Covid has ravaged us for over two years, but like many such epidemic or pandemic in past human history, eventually it will subside because it is temporal and transient. We often focus on the “temporal” and neglect the “eternal.” That is why we are so devastated when we suffer in the world that is transient, because we may have treated the transient as eternal.

Furthermore, if we realize that this experience of suffering is permitted by God in “preparing us” for the weight of glory in eternity, we then can view all our suffering as the discipline and trials that will help us live our lives in the resurrection power of Christ.  We need to treat it as the valuable lesson of growing in maturity in Christ and live by faith and not by sight. Paul says: “For we know that if the tent that is our earthly home is destroyed, we have a building from God…, a house…eternal in the heavens.” (5:1) In other words, even if our bodies succumb to Covid or any other diseases like cancer, we will have a home in eternity, mortality replaced by immortality.

Paul continues to say, “He who has prepared us for this very thing is God, who has given us the Spirit as a guarantee.” (5:5) In the process of being tried in the experience of our physical suffering, we are also given the Holy Spirit who is our guarantor.  The Spirit who is the paraclete or the counselor comes along side us to carry us through our trials and tribulations, it is all the work of God. We have the assurance that we will overcome because we have the Holy Spirit that is given to us, and He dwells within us. What a comforting thought to us when we are enduring the pains of suffering.

As we face Covid or any other trials in life, turn our eyes upon Jesus, just like the hymn by Helen H. Lemmel, says:

O soul are you weary and troubled
No light in the darkness you see
There’s light for a look at the Savior
And life more abundant and free.

Turn your eyes upon Jesus
Look full in his wonderful face
And the things of earth will grow strangely dim
In the light of his glory and grace.

Your servant in Christ,
Rev. Simon Lee