Skip to main content

Reflection of JMC

2023.08.05/06

From the Pastor’s Desk: Rev. Raphael Chow

Dear brothers and sisters of RCAC,

Today is a tragic era. While it may not be easy to see in countries in North America, it is evident everywhere in Asia, war-torn nations, or third-world countries: there are abandoned babies, both disabled and healthy, left by their parents; young children losing their parents due to wars; children abandoned because their sister remarried; young people living aimless lives, struggling day by day just to survive; and parents grieving the loss of their children, enduring each day in sorrow.

Paul said, “For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes.” (Romans 1:16) This statement is very true. Through the power of the gospel, abandoned infants are adopted by Christians and grow up to become productive individuals; those who lost parents in wars or were abandoned find a home through the care of Christians; those with directionless lives find new and abundant life in Christ; parents grieving each day find not only comfort in Christ but also become a source of comfort for others. This is the power of the gospel, manifesting God’s love, ability, and glory in the lives of the weak, helpless, and hopeless.

These awe-inspiring events do not happen by chance. Behind these stories are a group of unknown Christians moved by God, responding to the call of their Heavenly Father. They come from near and far to these places in need, silently offering their lives just to satisfy the needs of others. If I remembered correctly, a Christian couple who went to Myanmar and served abandoned or orphaned children year after year. These children grew up not only in a healthy environment but also excelled academically, loving God, loving others, serving society and churches. Some were inspired to follow the couple’s footsteps and hope to adopt orphans themselves, giving hope to the hopeless.

God does not call every believer to be a missionary overseas, but Jesus commands all His followers to make disciples of all nations. On one hand, believers should be more aware and understand the situations of various mission fields, striving to participate, including constant prayers for missionaries and mission fields, something both you and I can do. Encouraging and maintaining contact with missionaries or joining short-term mission teams are even better. On the other hand, cross-cultural missions today do not necessarily require going overseas. There are already many ethnic groups in our local areas who have not yet received the message of salvation. They are waiting for believers to go among them and introduce the salvation of Christ. Perhaps what you and I can do is not much, but we can always start with fervent prayer.

” For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.” (John 3:16) Do you love what the Lord loves?

His Servant
Pastor Raphael Chow

信徒你愛主所愛的嗎?(再思聯合宣教大會JMC)

2023.08.05/06

親愛的列宣家弟兄姊妹:                                                                                                      

現今是悲情的年代。在北美洲的國家中也許不容易看見,但在亞洲或戰亂的國家或第三世界的國家中卻是隨處可見:有殘缺的也有建全的嬰兒被父母遺棄,有小童因戰爭而失去雙親,有孩童因唯一的家人再婚而被拋棄,有少年人沒有理想沒有方向的每天營營役役只為糊口,有失去兒女的父母每天在哀痛中渡過。

保羅說:「這福音是神的大能,要救一切相信的。」(羅1:16) 這話十分可信。因着神的福音,被遺棄的嬰兒被基督徒收養,以致能夠成長大及成為有用的人;在戰亂中失去父母的及被拋棄的因信徒的收留而得着一個家;沒有理想,生命沒有方向的在基督裡面得着了新的生命,而且是豐盛的生命;每天在哀痛中渡日的父母在基督裡不單得着安慰,更而成為多人的安慰。這是福音的大能,在輭弱無助無望的人身上顯出神的慈愛能力及榮耀。

這些令人震奮的事件並不自然而然地發生。在這些故事的背後,有一群不為人知的基督徒被神感動,他們就回應了天父的呼召。他們或從遠方或從近處到了這些有需要的地方,默默的就為這些人們獻上了自己的生命,為的只是讓這些生命中有需要的人能夠從主耶穌得着滿足。印象中,有一對基督徒夫婦去了緬甸,在緬甸境內就年復一年的服侍一些被遺棄或失去雙親的孤兒。這些孤兒們長大成人,不但在一個健康的環境中成長,更是學有所成,愛主愛人,能夠服侍社會,也建立教會。有的更願意學習這對夫婦,將來也收養孤兒,讓無望的得盼望。

神沒有呼召每一位信徒都成為海外宣教士,主耶穌卻吩咐所有跟從祂的都要使萬民都成為祂的門徒。一方面,信徒應當更多的知道及明白各宣教工場的情況,努力參與,包括你我都能夠付出的,就是恆常的為宣教士及宣教工場禱告。若能常與宣教士聯絡並鼓勵他們,或參加短宣隊的服侍就當然是更好。另一方面,今天的跨文化宣教事奉已經不需要去到海外才能參與了。就在我們所住的區域就已經有不少其他族裔的群體在救恩的門外。他們也正在等待著信徒去到他們當中,把基督的救恩介紹給他們。也許你我能作的都不多,但總可以從禱告開始。

「神愛世人,甚至把他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。」(約3:16) 你是否愛主所愛?

主僕,
周力行牧師

家訊(2023.08.05/06)

家事報告:

  1. 歡迎您與我們一起敬拜神!若閣下第一次參加本堂崇拜,請向司事索取「來賓咭」,填妥後交回司事員,以便本會繼續與您聯絡。
  2. 粵語祈禱會:逢週二8-9pm 在Zoom平台進行。Zoom ID及密碼將電郵給長執及團契再轉發給各會眾,8月8日為關懷部及約瑟團祈禱。
  3. 本會關懷部將於8月27日下午1:00-3:00時於本會體育館舉行「敬老愛筵」,歡迎年滿80歲弟兄姊妹朋友參加。聚會包午餐、甜品、遊戲、唱詩及抽獎。本週起開始報名,8月20日截止。崇拜後請到大堂司事枱報名,並選定你所喜愛的午餐(選擇其中一款):
  4. A) 鹹魚雞絲炒飯
    B) 焗鮮茄豬扒意粉
    C) 乾炒三鮮米粉
  5. 週六粵崇愛筵】定於8月26日崇拜後下午1時於本會體育館舉行,下週8月12日開始接受報名,餐費每位10元。
  6. 6月25日長議會通過成立一個委員會負責招聘一位半職同工專責Tsawwassen 事工。查詢有關詳情,請聯絡劉展權牧師。
  7. 2023感恩節浸禮定於10月7及8日舉行,現正開始接受報名。申請受浸表格可於大堂接待處及辦公室索取。受浸者必須完成基要真理班課程。
  8. 辦公室消息:8月7日(星期一)公眾假期,本會辦公室休息一天。

肢體及牧者消息與代禱

  1. 二零二三年八月十二及十三日崇拜講員:劉展權牧師(週六國語)、龔敏光牧師(週六及主日粵語)、陳榮基牧師(週六晚崇)、黃達能(Doug Wong) 牧師(主日英語)。
  2. 身體不適肢體:李慕慈、鄧陳有、劉黃玉蓮、高唐瑞英、 陳張惠姬、關廣、廖余秀潔、陳傑亨。每週二粵語祈禱會我們將更具體為他們代禱。

宣教/機構消息:

  1. 家庭更新協會將於9月8日至10日在Chilliwack舉辦【粵語恩愛夫婦營】,營費為$600(夫婦二人)。報名及查詢,請電604-875-0203 或電郵canada@cffc.ca 。凡列宣會友夫婦報名參加,本會婚姻與家庭部將支助首8對夫婦,每對夫婦200元營費,以示鼓勵。

週六國語、週六及主日粵語
講員:周力行牧師
講題:約的再思 

  • 約的條件 (17:1-2)
  • 約的標誌 (17:9-14)
  • 約的應許 (17:15-21)

 週六晚崇 (AYAYA)
講員:吳子強弟兄
講題:與人立約嘅神
引言:

在創世記第17章,神同亞伯拉罕立約,亦吩咐亞伯拉罕和祂的後裔行割禮。究竟點解神要與人立約?與人立約的神係一位怎麼樣的神?而我們又如何回應與人立約的神呢?

講題預告:

2023年主題:進深靈命、擴闊視野
7-9月主題:認識神的視野、配合祂的計劃 (創世記選讀)

  • 8.12/13   我們如何選擇配偶對上帝很重要! (創24:1-20)
  • 8.19/20   神眷顧中的恩典和寬恕 (創50:15-26)
  • 8.26/27   敬老崇拜
  • 9.02/03   (聖餐) 基教崇拜-薪火相傳 (申6:1-9)
  • 9.09/10   自由釋放崇拜 (待定)
  • 9.16/17    聖樂崇拜 (約4:24)
  • 9.23/24   (粵崇) 超乎萬名之上的名 (徒3:1-10)

教會行事年曆

  • 7-10-8.18   兒童日營#1-#6
  • 8.07            BC 日公眾假期
  • 8.13            感恩節受浸截止報名
  • 8.20            長議會會議 #8
  • 8.21-25       暑期聖經班(VBS)
  • 8.26            週六崇拜愛宴
  • 8.27            敬老愛宴
  • 9.04            勞動節公眾假期
  • 9.08            兒童事工事奉人員訓練
  • 9.15            基督少年軍(AWANA)開始
  • 9.17            長議會會議記 #9
  • 10.07/08     成人聖經班第四季課程
  • 10.07/08     感恩節洗禮
  • 10.09          感恩節公眾假期
  • 10.15          長議會會議 #10
  • 10.19          電話關懷
  • 10.22          會友大會
  • 10.28          週六崇拜愛筵
  • 10.29          迎新會

Pastoral Voice

July 15/16

From the Pastor’s Desk :Pastor Alex Poon

Dear brothers and sisters of RCAC,

In the distant road, I see a figure of a person wearing bright neon yellow on the side of the road, I instinctively ease off my acceleration. I see a Ford F-150 parked at the side of the busy road, my right foot withdraws from the right-side pedal to hover over the left. My eyes shift to my speedometer, to triple check my speed. Because both these cues, when seen on the road, represent to me the subtle presence of a police speed trap.

I am familiar with the traffic regulations of the road… but it’s as soon as my eyes catch the image of a physical representative of the law, my knowledge becomes deeply practical. Suddenly, the knowledge I already possessed in the form of unconscious habit becomes ever so tangible.

The authority represented by a black and white police car brings to light familiar truths. Or to put it more generally, sometimes we need to see a visual cue, in order to recall what we habitually know.

In this same heart, God has created you and I – made in His image – to be visual cues amongst this earth as physical reminders of His will. The Apostle Peter said as much:

“But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own possession. That you may proclaim the excellencies of him who called you out of darkness and into his marvelous light.”

  • 1 Peter 2:9

In God’s all-knowing ways, in His kindness, God elects priestly representatives – people with special roles who acted on His behalf. He formed a chosen people charged to be His hands and feet in the world. Representatives seen throughout all the earth. You are His visible ambassadors to this world, mirroring an invisible God.

You who follow Him, you are chosen as a royal priesthood, to proclaim how excellent He is. Where do you find such opportunity to do this?

One reason why we gather weekly is to perform priestly duties to one another. We don’t neglect to gather because we are called to exhort one another. We make effort to meet regularly not because of simple friendship or family ties – but we are given intentional opportunities to proclaim the greatness of God to our fellow image bearers. In unison, we sing familiar songs with verses and choruses that repeat God’s promises through melody. Listening attentively, share stories of how God’s presence can be felt in our lives even amidst our suffering. Vulnerably, we tell testimonies of how we have tasted the grace of our Holy God who forgives us in our sin. Together, we verbalize statements of truth that put into words the loving act of our sacrificial Lord Jesus Christ. We commit to being honest before each other as ones who acknowledge our deep need for a Savior. The knowledge that rests on our mind, and the experiences of daily life all sync in tune as the Spirit stirs us to connect the dots between life and faith. We do all this when we gather. Then we go into the communities and relationships outside the church doors to which we are called.

God made you in His image; bothered to put you on this earth so you would learn His excellencies, then proclaim them. God breathed life into you, so you would encounter His majesty, so that you would share His mesmerizing love with your curious neighbour.

The point is this: God made you in His image, and He gathered you up to make a local church body, to give you the opportunity to regularly look your brother and sister in the eye to make tangible truths already known. You are the visual cue that brings forth heightened awareness of unconscious habits. You are the image bearer who serves to call attention to the love of God made possible through Jesus.

Your servant in Christ,
Pastor Alex Poon

教牧心聲

2023.07.15/16

親愛的列宣家弟兄姊妹:

我看見在遠處的馬路旁有一個身穿螢光黃衣服的人影,我本能告訴我放慢車速。我看到一輛福特F-150型號的車輛停泊在繁忙的路邊,我的右腳從右側踏板上收回,懸停在左側踏板上。我的目光轉向錶版上的速度表,再次檢查我的車速。因為我認為,在馬路上看到這兩種線索代表警察在檢測馬路上行車的車速。

我熟悉馬路上的交通規則…但當我的眼睛看到法例的實體代表的圖像時,我一向擁有的認知甚至乎是已經成為潛意式的習慣,突然間變得如此真確地顯露出來。

黑白色的警車成為權威的代表,這是我們熟悉的事實,或者,有時我們需要看到視覺提示,才喚起我們習慣性知道的東西。

同一顆心,上帝按照祂的形象造了你和我,我們是祂在地上的視覺提醒。使徒彼得也說過:

「然而你們是蒙揀選的族類,是君尊的祭司,是聖潔的國民,是屬神的子民,為要叫你們宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德。(彼得前書2:9)

神以祂全知、全能的屬性,本著祂的慈愛,揀選祂的選民,這些選民擁有一個特殊的身份,就是要作祂在地上世界各地的見證。你們是祂派往這個世界看得見的大使,反映著一位看不見的上帝。

你們跟隨神的人,被揀選為君尊的祭司,來宣揚祂的榮美。您在哪裡找到這樣的機會來做到這一點?

我們每週聚會的原因之一是為了彼此履行祭司的職責。我們蒙召為要彼此勸勉,我們不可以停止聚會,我們努力定期聚會,並不是因為簡單的友誼或家庭關係,而是大家結伴同行宣揚上帝的偉大。透過詩歌我們同聲讚頌上帝的應許。細心聆聽彼此分享生活的點滴,在苦難中我們感受到神臨在的安慰;在軟弱的時候,神赦免我們的罪,見證神的恩典。我們一起用言語表達真理,表達我們主耶穌基督犧牲的大愛。認定主基督是我們的救主,我們承諾彼此坦誠相待。透過聖靈引導我們,將生活和信仰融為一體。我們在一起聚會都這樣做,我們被呼召進入社區,與隣舍建立關係。

神按照祂的形象造你;讓你住在地上,認識祂的美善並傳揚祂。神將生氣給你成為有靈的活人,你就能遇見祂的威榮,你就能與你的鄰舍分享祂奇妙無私的大愛。

重點是:神按照祂的形象造你,祂招聚了你來成為一個地方教會群體,弟兄姊妹彼此扶持提醒。你是祂形象的承載者,旨在喚起人們藉著耶穌對神大愛的關注。

主僕,
潘啟華傳道

家訊(2023.07.15/16)

家事報告:

  1. 歡迎您與我們一起敬拜神!若閣下第一次參加本堂崇拜,請向司事索取「來賓咭」,填妥後交回司事員,以便本會繼續與您聯絡。
  2. 粵語祈禱會:逢週二8-9pm 在Zoom平台進行。Zoom ID及密碼將電郵給長執及團契再轉發給各會眾,7月18日為財政部及行政部祈禱。
  3. 6月25日長議會通過成立一個委員會負責招聘一位半職同工專責Tsawwassen 事工。查詢有關詳情,請聯絡劉展權牧師。
  4. 2023感恩節浸禮定於10月7及8日舉行,現正開始接受報名。申請受浸表格可於大堂接待處及辦公室索取。受浸者必須完成基要真理班課程。
  5. 列宣【 暑期戶外讚美操 】已於7月14日開始至8月25日(共7堂)逢星期五上午九時至十時在列治文Brighouse Park, 7840 Granville Ave, 即3路夾Granville Ave.的草地操場舉行。。 男女老幼皆宜,詳情請參閱教會入口處的海報。另大堂備有邀請咭,歡迎索取用以邀請新朋友參加。
  6. 成人教育部2023年第三季(7-9月)成人聖經課程(粵語)】於本週末7月1及2日繼續於ZOOM網上平台教授,上課時間上午9:00-10:00,以方便弟兄姊妹上課後能參加實體崇拜或參與崇拜事奉。凡已報名的會眾,請依時上課。查詢有關課程,請聯絡辦公室。
  7. 聯合宣教大會(JMC) – 2023年7月28-30日(星期五至日)假大溫哥華聖道堂舉行,詳情及登記報名,請登入https://english.ccaca.org/jmc/jmc/點擊“〈聯合宣教大會〉按此報名”。列宣報告版、大堂及團契室均有張貼大會海報,大家可以掃瞄海報上的「二維碼」進入登記。
  8. 傳道部第二十屆啟發課程(粵語)已於6月5日開課至7月24日止(逢週一),合共八次聚會。請大家為嘉賓、組長及事奉團隊禱告。任何查詢,請與辦公室聯絡。

肢體及牧者消息與代禱

  1. 二零二三年七月二十二及二十三日崇拜講員:劉展權牧師(週六國語)、龔敏光牧師(週六粵語、週六青崇及主日粵語)、Perry Cheng 牧師(主日英語)。
  2. 身體不適肢體:李慕慈、鄧陳有、劉黃玉蓮、高唐瑞英、 陳張惠姬、關廣、廖余秀潔、陳傑亨。每週二粵語祈禱會我們將更具體為他們代禱。
  3. 潘啟華傳道於7月19-23日休假。

宣教/機構消息:

  1. 2023聯合宣教大會(JMC) 定於7月28-30日(星期五、六、日)假大溫哥華聖道堂舉行。分別以英、粵及國三種語言進行。主題:「到遠方」,講員:Damien Lee 牧師(英語),鮑維均牧師(粵語),董家驊牧師(國語)。大會設兒童事工。此外,大會將於7 月27 日(星期四)晚上7:30-9:30假本會舉行「世界華人宣道會團契-宣教之夜」(CAWF Mission Night),邀請大家預留時間出席。
  2. 家庭更新協會將於9月8日至10日在Chilliwack舉辦【粵語恩愛夫婦營】,營費為$600(夫婦二人)。報名及查詢,請電604-875-0203 或電郵canada@cffc.ca 。凡列宣會友夫婦報名參加,本會婚姻與家庭部將支助首8對夫婦,每對夫婦200元營費,以示鼓勵。

週六國語、週六及主日粵語
講員:周力行牧師
經文:創世記12:1-9
講題:帶著祝福的召命  

– 離開吾珥的召命(1-4節)
– 到達應許之地(5-7節)
– 遷離應許之地(8節)
– 離開迦南的選擇(9節)

AYAYA週六崇拜
講員:陳榮基牧師
經文:創世記12:1-8
講題:蒙召的路上

引言:所有被上帝呼召的人都好似亞伯拉罕一樣,要離開安舒區的生活,向上帝帶領的方向邁進。透過旅途中的危難,我們經歷上帝的恩典,信心也就得以完全。在蒙召的路上前進的你,現在的光景如何?

講題預告:
2023年主題:進深靈命、擴闊視野
7-9月主題:認識神的視野、配合祂的計劃 (創世記選讀)

  • 7.22/23   選擇神應許之路 (創13:1-18)
  • 7.29/30   聯合宣教大會與差傳 (待定)
  • 8.05/06  (聖餐)  盟約的共同參與(創17:1-21)
  • 8.12/13   我們如何選擇配偶對上帝很重要! (創24)
  • 8.19/20  神供應中的恩典和寬恕 (創50:15-26)
  • 8.26/27  (敬老崇拜) (待定)

教會行事年曆

  • 6.5-7.24      啟發課程(粵語)
  • 7-10-8.18   兒童日營#1-#6
  • 7.16           長議會會議#7
  • 7.25-27      加/美華聯會會議
  • 7.27         「世界華人宣道會團契」-宣教之夜
  • 7.28-30      聯合宣教大會
  • 8.07           BC 日公眾假期
  • 8.13           感恩節受浸截止報名
  • 8.20           長議會會議 #8
  • 8.21-25      暑期聖經班(VBS)
  • 8.26           週六崇拜愛宴
  • 8.27            敬老愛宴

Pastoral Voice

2023.07.08/09

From the Pastor’s Desk: Rev. Mark Liu

Dear brothers and sisters of RCAC. It is by God’s Grace that I can use this channel to share with you what I have experienced during this period of time.

As you may know, in the past two weeks, my family, a family of five, went back to Taiwan to visit my in-laws. During this journey, Fiona and I also visited our missionaries serving there. (Sorry, I can’t share their names here)

Chiayi Alliance Church has just started meeting at a new location. Fiona and I were very excited to see with our missionaries.  The first came to my mind was why choosing Chiayi to set up a church?  It turned out that the purpose of setting up the Chiayi Alliance Church is to reach out to a group of local farmers and those who are living in poverty, so that they can hear the gospel. I was very moved by this vision.  Because to do so, our missionaries must first be a neighbor to these people, which means that the life of our missionaries is very simple. In addition to the subpar living conditions, our missionaries have to learn to use the local vocabulary. Although they can speak Mandarin, the vocabularies are very different from what they used to, as a result, they need to re-learn the vocabularies. In addition to these, our missionaries also learn to use motorcycles for transportation purpose. What they put on is not a little, but all, including the children who also need to learn to adapt in the new environment; however, they have joy. why? Because they know the purpose of being there.

During the worship service, one of the missionaries shared the view which illustrates this point – what they are called to do is to share the good news with the local people. This good news is the salvation of Jesus Christ. Because this is good news and they are called to share, they would not dwell too much on other matters. No matter how difficult the environment is, they are willing to spend their lives to communicate with the local people and share the good news without hesitation.

When we asked them if they need assistance, what they thought about was how can they use the facilities to connect with local people. For example, they hope to have a small area for the children to learn Bible Stories. What they think about is not their own needs, but how they can share the gospel in different ways.

How do we view the gospel? Is the gospel good news for us? How do we respond to this good news? We are all children of God because of this good news. Have we thought about how to pass this good news out? In the hearts of our missionaries, it is not how to make their children’s lives better or have a good education, but to make the Chiayi Alliance Church a channel for the gospel. Fiona and I are very willing to be their partners.  I hope you will feel the same way. If you want to know how to assist the gospel ministry in Chiayi, please contact me or Fiona.

Thank you.

May God bless you all.  May God bless RCAC.

His servant,
Rev. Mark Liu

教牧心聲

2023.07.08/09

列宣家的弟兄姊妹大家好。感謝神,能夠在這裡和你們分享在這一段日子中所經歷的。

大家可能知道,在過去的兩個星期,我們一家五口回到台灣探望師母的父母。而在這一段旅程中,師母和我也順便探望在當地服事的宣教士。(不好意思,由於特殊的原因,我不能在這裡分享他們的名字)

宣道會嘉義堂剛剛開始在一個新的地方聚會。師母和我來到當中,非常高興看見列宣家所支持的宣教士。我很好奇為什麼會選擇在嘉義呢?原來,在嘉義設立宣道會的目的,就是希望能夠接觸到一班當地的農戶和一些在社會上比較貧窮的人,讓這些人都能夠聽聞福音。我對這個異象非常感動,因為要做到這一點,必須先要成為當地的人的鄰舍,也就是說,宣教士的生活是非常簡單的。除了生活條件不是太好,我們的宣教士還要學習使用當地的詞彙。雖然他(她)們會講國語,但是,用的詞彙就要重新學習。除了要重新學習詞彙和過一個非常簡單的生活之外,我們的宣教士還要學習使用摩托車代步。他(她)們所擺上的,不是一點,而是全部,包括孩子們也需要重新適應。但是,他(她)們卻是喜樂的。為什麼呢?因為知道服事的目的是什麼。

在當天的崇拜中,其中一位宣教士的分享就見證了這一點,那就是他(她)們所做的是要把好消息分享給當地的人。這個好消息就是耶穌基督的救恩。如果是好消息的話,就不要太計較現在所面對的。無論環境有多困難,他(她)們一家還是義無反顧擺上一切,願意用生命來與當地的人交流,把好消息分享。

當我們詢問他(她)們需要什麼的時候,他(她)們所想的就是如何能夠讓教會提供更多的設施來與當地的人聯繫。譬如說,希望能夠有一個地方讓小朋友可以學習聖經。所想的不是自己的需要,而是如何用不同的方法來分享福音。

我們如何看待福音呢?對我們來說,福音是好消息嗎?我們如何回應這個好消息呢?我們都是因為這個好消息而成為神的兒女。我們有想過如何把這個好消息傳遞出去嗎?在我們的宣教士的心中,不是如何讓孩子生活好一點或者是有好的教育,而是要讓宣道會嘉義堂成為福音的渠道。師母和我很願意成為他(她)們的夥伴,用各種方法來支援和鼓勵他(她)們的服事。我期盼你也會有同樣的感動。如果想知道如何協助在嘉義的福音事工,請和我或師母聯繫。

願神祝福你們,願神祝福列宣家。

主僕,
劉展權牧師

家訊(2023.07.08/09)

家事報告:

  1. 歡迎您與我們一起敬拜神!若閣下第一次參加本堂崇拜,請向司事索取「來賓咭」,填妥後交回司事員,以便本會繼續與您聯絡。
  2. 粵語祈禱會:逢週二8-9pm 在Zoom平台進行。Zoom ID及密碼將電郵給長執及團契再轉發給各會眾,7月11日為粵語崇拜部及粵語青年事工祈禱。
  3. 6月25日長議會通過成立一個委員會負責招聘一位半職同工專責Tsawwassen 事工。查詢有關詳情,請聯絡劉展權牧師。
  4. 2023感恩節浸禮定於10月7及8日舉行,現正開始接受報名。申請受浸表格可於大堂接待處及辦公室索取。受浸者必須完成基要真理班課程。
  5. 列宣【 暑期戶外讚美操 】將於7月14日至8月25日(共7堂) 逢星期五上午九時至十時在列治文Brighouse Park, 7840 Granville Ave, 即3路夾Granville Ave.的草地操場舉行。男女老幼皆宜,詳情請參閱教會入口處的海報。另大堂備有邀請咭,歡迎索取用以邀請新朋友參加。
  6. 成人教育部2023年第三季(7-9月)成人聖經課程(粵語)】於本週末7月1及2日繼續於ZOOM網上平台教授,上課時間上午9:00-10:00,以方便弟兄姊妹上課後能參加實體崇拜或參與崇拜事奉。凡已報名的會眾,請依時上課。查詢有關課程,請聯絡辦公室。
  7. 聯合宣教大會(JMC) – 2023年7月28-30日(星期五至日)假大溫哥華聖道堂舉行,詳情及登記報名,請登入https://english.ccaca.org/jmc/jmc/點擊“〈聯合宣教大會〉按此報名”。列宣報告版、大堂及團契室均有張貼大會海報,大家可以掃瞄海報上的「二維碼」進入登記。71日截止報名。
  8. 傳道部第二十屆啟發課程(粵語)已於6月5日開課至7月24日止(逢週一),合共八次聚會。請大家為嘉賓、組長及事奉團隊禱告。任何查詢,請與辦公室聯絡。
  9. 歡迎及接納周中原弟兄及張世蘭姊妹加入本會為會友。

肢體及牧者消息與代禱

  1. 二零二三年七月十五及十六日崇拜講員:周力行牧師(週六國語、週六及主日粵語)、陳榮基牧師(週六青崇)、潘啟華傳道(主日英語)。
  2. 身體不適肢體:李慕慈、鄧陳有、劉黃玉蓮、高唐瑞英、 陳張惠姬、關廣、廖余秀潔、陳傑亨。每週二粵語祈禱會我們將更具體為他們代禱。
  3. 李漢東(Arthur)弟兄與陳韻慈(Crystal) 姊妹於6月25日獲天父賜給他們第三名孩兒,取名安娜(Charmaine),母女平安,感謝主!
  4. 溫錦超(John)弟兄安息禮拜將於7月17日上午11時徦列治文殯儀館舉行,願主安慰其家人。

宣教/機構消息:

  1. 2023聯合宣教大會(JMC) 定於7月28-30日(星期五、六、日)假大溫哥華聖道堂舉行。分別以英、粵及國三種語言進行。主題:「到遠方」,講員:Damien Lee 牧師(英語),鮑維均牧師(粵語),董家驊牧師(國語)。大會設兒童事工。此外,大會將於7 月27 日(星期四)晚上7:30-9:30假本會舉行「世界華人宣道會團契-宣教之夜」(CAWF Mission Night),邀請大家預留時間出席。
  2. 家庭更新協會將於9月8日至10日在Chilliwack舉辦【粵語恩愛夫婦營】,營費為$600(夫婦二人)。報名及查詢,請電604-875-0203 或電郵canada@cffc.ca 。凡列宣會友夫婦報名參加,本會婚姻與家庭部將支助首8對夫婦,每對夫婦200元營費,以示鼓勵。

週六國語
講員:劉展權牧師
講題:新的開始

新的開始在於:

  • 與大地的關係
  • 與人的關係
  • 與神的關係

 週六及主日粵語
講員:龔敏光牧師
講題:審判中神憐憫與信實的呈現  

  • 神的憐憫讓人重新出發 (9:1-7)
  • 神的信實使人安心信靠 (9:10-17)
  • 思想:神愛世人-終極的救贖,耶穌基督

 AYAYA週六崇拜
講員:劉展權牧師
講題:存在的理由

引言:

挪亞方舟的故事不是一個歷史中的一個事件,而是在闡述一個更重要的訊息,那就是我們存在的理由。

講題預告:
2023年主題:進深靈命、擴闊視野

7-9月主題:認識神的視野、配合祂的計劃 (創世記選讀)

  • 7.15/16     亞伯拉罕蒙召 (創12:1-8)
  • 7.22/23     選擇神應許之路(創13:1-18)
  • 7.29/30     聯合宣教大會與差傳(待定)
  • 8.05/06    (聖餐) 盟約的共同參與 (創17:1-21)
  • 8.12/13     我們如何選擇配偶對上帝很重要! (創24)
  • 8.19/20     神供應中的恩典和寬恕 (創50:15-26)
  • 8.26/27     (敬老崇拜) (待定)

教會行事年曆

  • 6.5-7.24      啟發課程(粵語)
  • 7-10-8.18   兒童日營#1-#6
  • 7.16            長議會會議#7
  • 7.25-27       加/美華聯會會議
  • 7.27          「世界華人宣道會團契」-宣教之夜
  • 7.28-30      聯合宣教大會
  • 8.07            BC 日公眾假期
  • 8.13            感恩節受浸截止報名
  • 8.20            長議會會議 #8
  • 8.21-25      暑期聖經班(VBS)
  • 8.26            週六崇拜愛宴
  • 8.27            敬老愛宴

Faith of the Ordinary

2023.07.01/02

from the pastor’s desk :Rev. Francis Chan

Dear brothers and sisters of RCAC,

God promised Abram: “I will make you a great nation, I will bless you, I will make your name great, and you will be a blessing to the others.” God then instructed him to follow his lead. The Bible does not reveal what Abram was thinking at that time. He, who was apparently obedient and trusting, took his wife Sarai, nephew Lot, servants and livestock, and left Haran for the Promised Land. He was then 75 years old.

Upon arrival, there was a famine. Without asking God, Abram took his people to Egypt, where there was still food. Because he was afraid that the Egyptians would kill him for coveting Sarai’s beauty, he asked his wife to tell outsiders that she was his sister. Because of his selfishness, cowardice, stupidity, and little faith in God, Pharaoh, the king of Egypt, had almost slept with Sarai. Yet God revealed the truth to Pharaoh, and Pharaoh sent Sarai back to Abram. After returning to Canaan, God promised Abram that He would give to his descendants the land from the river of Egypt to the river Euphrates. After 10 years, Sarai still bore him no child. Abram’s problem of little faith broke out again. Without asking God and listening only to Sarai’s advice, he slept with her maidservant Hagar, who gave birth to Ishmael. He was then 86 years old.

God appeared to Abram again when he was 99 years old and asked him to change his name to Abraham, meaning that he would become the father of all nations, and Sarai also changed his name to Sarah. Through circumcision, God made an eternal covenant with Abraham and his descendants, giving them the land of Canaan as their eternal inheritance, and the LORD God would be their eternal God. However, the descendants of Abraham who were entitled to this covenant could only come from Sarah, his legal wife. When Abraham was 100 years old, the God’s promise came to pass, and Sarah gave birth to Isaac. When Abraham lived in Gerar, he also told the locals that Sarah was his sister. Before long, King Abimelek of Gerar brought Sarah to the palace. God again intervened and protected Sarah’s innocence.

All these things tell us that Abraham was not an extraordinary person with the strongest faith at all times but an ordinary person whose faith could become weak from time to time. However, when he experienced God’s salvation and fulfillment of God’s promises time after time, his faith in God grew stronger and stronger. In the ultimate test, because he believed that God could raise the dead, he obeyed God’s command and offered Isaac as a sacrifice. Of course, God was only testing his faith and obedience. In the end, the angel prevented him from killing Isaac; God prepared a lamb for him as a sacrifice; and he was even called in the Bible father of the faith and a friend of God.

Dear brothers and sisters, are you struggling in your journey of faith? Do you have doubts about God’s leading in your life? Are you hesitant to place your life entirely in God’s hands? Please do not feel guilty or afraid. Accept the fact that you are only an ordinary person, firmly believe that God’s grace is always sufficient, continually follow God’s leading, and continually experience God’s presence… and you will be just fine.

Thanksgiving Sharing: After more than 20 years of prayers, my father-in-law/Winnie’s dad accepted the Lord in Hong Kong at around 1:30 pm on June 30. Winnie and I would like to express our gratitude to all brothers and sisters who have interceded for us in the past. May all glory and praise be to the loving and faithful God.

His Servant
Pastor Francis Chan