2022.06.11/12

親愛的列宣家兄弟姊妹,

“Ciao”是意大利問候語,意思是在與人話別或離開一個地方時的“再見”(good-bye)及與人見面時的打招呼用語“您好”(hello)。這是我們“為香港新來賓禱告會”的海報用語。在過去的八個月裡,我們有不少來自於香港的新朋友參加我們教會的聚會,尤其是參加兩堂的粵語崇拜和 AYAYA青年崇拜。其中許多位的新朋友要與香港道別,到這裡重新開始。對於他們來說,說“再見” 往往是一種非常傷感和痛苦的經歷。而來到要說“您好”包含著很複雜的感受,如充滿焦慮和必須面對多方面的不確定性。

在歡迎新來的朋友,我向所有的同工一再強調,我們列宣家在政治立場上是中立的,正如我們各人立場都不一,也不分彼此地歡迎來自不同社會政治背景範疇的人。這次祈禱會主持人陳榮基傳道也絕對肯定這觀點。我們特別“為香港新來賓”的禱告會,純然為著張開雙臂歡迎他們,無論他們的背景如何,我們與他們一起禱告,祈求主賜予他們平安和喜樂,讓他們會更快安頓下來,並能找到一個屬靈的家。

饒有趣味的是,“shalom” 此詞浮現在腦海中。在希伯來語此詞也同樣表示“再見”和“您好”,即使在今天也用於猶太人之間的問候。實際上,這個詞最常被翻譯為“平安/和平”,但它不僅僅指我們一般對 “平安/和平” 的概念。所以,在說“再見”或“您好”時,即等同說,“shalom ,願您平安”。事實上,“再見”(good-bye)一詞是“神與你同在”(God be with you)的縮寫。基督教社區發展協會對“shalom”有以下的描述:

“當神創造天地時,祂將天地萬物編織在一起,就像一百萬根絲線,形成了一件前所未有的耀眼服裝,每一根線上下穿越、縈繞、環繫著數以萬根絲線,創造出完美互補、緊密編織的相互依存,令人驚艷的整體。神和人類以及所有受造物的這種奇妙的網狀結構連繫就是希伯來先知所說的平安/和平。“shalom” 這詞含蘊著對破碎、受創傷和傷痕累累世界的整全盼望,是論述完整、正確的關係、正義、拯救和公義。當我們讀到英文單詞平安“peace”時,往往把所有這些豐富的含意都可能被忽略。神對每個社區/社群的意願是讓祂的平安掌權。”

事實上,我們列宣家的信徒必須為這些新來賓提供的不僅僅是熱烈的歡迎。主耶穌,和平之君(賽9:6),親自對我們說:我留下平安給你們,我把自己的平安賜給你們;我給你們的,不像世界所給的。你們心裡不要難過,也不要恐懼。(約14:27) 。透過本文(上、下),我想和各位學習和分享“shalom”的豐富含義。

(下期Ciao, Shalom :問好(hello) 和再見(good-bye) () )

主僕,
李耀全牧師