March 31 – April 01, 2018
李耀全牧師

 受難節之後便是復活節,這與星期五後有禮拜日有何干?

讓我們先討論「受難節」這名稱的來源。在中文的名稱,「受難節」清楚指是主耶穌「受難」,即受死,的記念日。但受難節,在英語乃是“Good Friday”。我們不禁會問,若受難節是記念耶穌被釘死在十字架上的那日,這日有甚麼可視為 ”Good” 即「好的」呢?這名稱的來源可能有不同的原因。但很有可能是「Good」 有「Holy」(神聖)之意,故此“Good Friday” 可能是「神聖的星期五」的意思。但這英語的名稱至少有三種不同的解釋。

首先從字面看,許多人認為「受難節」(”Good Friday”) 至終是「好的」(Good) 因為耶穌受難(苦)而死了之後才有復活,故此「不好」的事其實是「好的」。

有人指天主教在過百年前的《天主教百科全書》(The Catholic Encyclopedia, 1909) 認為“Good Friday”原本是“God’s Friday”即「神的星期五」。但其實在德文的用詞並不是“Gottes Freitag” (“God’s Friday”) ,乃是“Karfeitag” (“Sorrowful Friday”或「憂傷的星期五」),故此這說法並無根據。

最後(第三)而最有理據的解釋是在英語的典故中,“ Good”  有“Holy”,即聖潔或神聖的意思。若我們參考其他語文有類同的名稱:例如,拉丁語用“Viernes Santo”(Sacred Friday),又如在蘇聯用“Passion Friday”(受難的星期五) 亦有同義。

無論如何,受難節 (Good Friday) 記念日之史實乃主耶穌基督在星期五 (在安息日前,路23:54) 為我們死在十字架上,同日埋葬在墳墓裡,為我們成全了救恩。在禮拜日大清早(七日的頭一日黎明的時段)耶穌被一班婦女先發現從死裡復活 (路24:1-12)。這原是耶穌苦難之日卻成為最大好的福音之前奏,連於基督信仰最重要最核心的喜訊 – 主已復活了!

不少上班的一族,一個星期工作到星期五都覺得很辛苦疲倦,巴不得星期五快過去可進入週末休息的時間。其實若我們信徒記得星期五後有主日,我們便可有希望地等候禮拜日的來臨。基督教用星期日作休息 (the Lord’s Day) 又作每週崇拜的日子,乃因為主耶穌在禮拜日早上復活,故此每主日的崇拜都可作為每週的復活節敬拜,記念主的復活!享受主受難後復活所帶來的驚喜。

若你的心情如在受難的星期五一樣感到憂傷沮喪無助,願你在當中深入反思主的大愛,期待記念耶穌復活的主日所帶來的力量和指望!